Warung Bebas

Senin, 06 Mei 2013

Lyric December - Going Home (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

그리운 내 사람 보고싶은 사람
이제야 알아요 그댄 내 운명인걸

아름답던 그 미소 
따스했던 그 눈빛
여전히 잊을 수 없네요 

*)내 사랑아 사랑아
I can't live without your love
한 순간도 그댈 잊은 적 없어 Oh 난

그리운 내 사랑아 
I can't live without your love
그대 품이 내 쉴 곳이죠 

아무 일 없는 듯 또 하루가 가요 
우리 함께 했던 지난 시간들이 

잊혀질까 두려워 
흩어질까 서러워 

부디 나를 기억해주길

*)내 사랑아 사랑아
I can't live without your love
한 순간도 그댈 잊은 적 없어 Oh 난

그리운 내 사랑아 
I can't live without your love
그대 품이 내 쉴 곳 이죠

그대 삶에 지쳐 힘들고 눈물이 나도 
내가 지켜줄게요 세상 끝날 때 까지 

Love you I Love you 
I can't live without your love

내 사랑아 사랑아 
I can't live without your love

그대 품이 내 쉴 곳 이죠 

그대 품이 내 쉴 곳 이죠 
그리운 내 사랑 보고싶은 사람
이제야 알아요 그댄 내 운명인걸

Romanization

Geuriun ne saram bogosipheun saram
Ijeya arayo geuden ne unmyongin-gol

Areumdapdon geu miso
Taseuhetdon geu nunbit
Yojonhi ijeul su opneyo

*)Ne saranga saranga
I can't live without your love
Han sun-gando geudel ijeun jok opso Oh nan

Geuriun ne saranga
I can't live without your love
Geude phumi ne swil gosijyo

Amu il opneun deut tto haruga gayo
Uri hamke hetdon jinan sigandeuri

Ijyojilka duryowo
Heutojilka sorowo

Budi nareul giokhejugil

*)Ne saranga saranga
I can't live without your love
Han sun-gando geudel ijeun jok opso Oh nan

Geuriun ne saranga
I can't live without your love
Geude phumi ne swil gosijyo

Geude salme jicyo himdeulgo nunmuri nado
Nega jikyojulgeyo keutnal te kaji

Love you I Love you 
I can't live without your love

Ne saranga saranga
I can't live without your love

Geude phumi ne swil gosijyo

Geude phumi ne swil gosijyo
Geuriun ne sarang bogosipheun saram
Ijeya arayo geuden ne unmyongin-gol

English

My person whom I long for, the person I miss
Now I know that you are my destiny

That beautiful smile
Those warm eyes
I still can’t forget them

My love, my love
I can’t live without your love
I haven’t forgotten you for a single moment

My love that I long for
I can’t live without your love
In your arms is where I can rest

Without a word, another day passes
The days when we were together

I’m afraid that they’ll be forgotten
I’ll upset that they might scatter away

Please remember me

My love, my love
I can’t live without your love
I haven’t forgotten you for a single moment

My love that I long for
I can’t live without your love
In your arms is where I can rest

When you are tired and suffering and tears come
I will protect you until the world ends

Love you I Love you
I can’t live without your love

My love, my love
I can’t live without your love

In your arms is where I can rest

In your arms is where I can rest
My person whom I long for, the person I miss
Now I know that you are my destiny

Indonesian

Orang yang ingin aku temui, orang yang aku rindukan
Sekarang aku tahu kalau kamulah takdirku

Senyum indah itu
Mata hangat itu
Aku masih tak bisa melupakannya

Cintaku, cintaku
Aku tak bisa hidup tanpa cintamu
Tak sedikitpun aku pernah melupakanmu

Cintaku yang kurindukan
Aku tak bisa hidup tanpa cintamu
Lenganmu adalah tempat dimana aku bisa beristirahat

Tanpa kata-kata, hari pun berlalu
Hari dimana kita dulu bersama

Aku takut kalau hari-hari itu akan terlupakan
Aku akan kecewa kalau hari-hari itu mungkin akan buyar

Tolong ingat aku

Cintaku, cintaku
Aku tak bisa hidup tanpa cintamu
Tak sedikitpun aku pernah melupakanmu

Cintaku yang kurindukan
Aku tak bisa hidup tanpa cintamu
Lenganmu adalah tempat dimana aku bisa beristirahat

Kaetika kau lelah dan menderita dan air matamu datang
Aku akan menjagamu hingga dunia berakhir

Mencintaimu aku mencintaimu
Aku tak bisa hidup tanpa cintamu

Cintaku, cintaku
Aku tak bisa hidup tanpa cintamu

Lenganmu adalah tempat dimana aku bisa beristirahat

Lenganmu adalah tempat dimana aku bisa beristirahat
Orang yang ingin aku temui, orang yang aku rindukan
Sekarang aku tahu kalau kamulah takdirku

Hangul:Daum.net
Romanization: Korean44
English: PopGasa
Indonesian: Korean44

KPOP CHART (GAON) APRIL WEEK 4 TOP 20

#20
4Men - Thank You [-4]

#19
Akdong Musician - Officially Missing You [-8]

#18
Busker Busker - Cherry Blossom Ending [-3]

#17
4Minute - What's Your Name [new]

#16
Davichi - Turtle [-4]

#15
15& - Somebody [-7]

#14
Seo In Guk - With Laughter or With Tears [-8]

#13
Akdong Musician - Foreigner's Confession [-6]

#12
Juniel - Pretty Boy [new]

#11
Lee Hi - Rose [-2]

#10
Geeks ft. Hareem - How Is It [-]

#9
Davichi ft. Verbal Jint - Be Warmed [-4]

#8
K. Will - Love Blossom [-4]

#7
Baek Ji Young - Spring Rain [new]

#6
Lyn ft. Bae Chi Gi - Tonight [-3]

#5
Akdong Musician - I Love You [new]

#4
Cho Yong Pil ft. Verbal Jint - Hello [new]

#3
Cho Yong Pil - Bounce [new]

#2
PSY - Gentleman [-1]

#1
Roy Kim - Bom Bom Bom [new]

Source: GAON

Lyric 2PM - Come Back When You Hear This Song/이 노래를 듣고 돌아와 (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

이 노랠 듣고 돌아와
이 노랠 듣고 돌아와
있을 땐 몰랐어
떠나고서도 몰랐어
하지만 시간이 지난 후에야 깨닫게 되었어
누구를 만나도
계속 니 생각이 나서
점점 두려워 졌어 널 보낸 게 잘못한 일 같아서
어떡해 나 뒤늦게 이제와
널 보낸 걸 후회하고 있잖아
너를 울려 놓고 다시 돌려 세울 자신이 없어 하지만 
Give me one more chance
이 노랠 듣고 돌아와
이 노랠 듣고 돌아와
이 노랠 듣고 돌아와
어디에 있든 누구와 있든
잘못했으니 돌아와
후회하니까 돌아와
이 노랠 듣고 돌아와
어디에 있든 누구와 있든지
어디까지 갔니 
이미 맘이 돌아섰니
나 때문에 다친 가슴이 딱딱하게 다 굳었니
어떡해 나 뒤늦게 이제와
널 보낸 걸 후회하고 있잖아
너를 울려 놓고 다시 돌려 세울 자신이 없어 하지만 
Give me one more chance
Baby Stop 내게 돌아와 내겐 너 하나 라는 걸 알고 있잖아
잘못한 거 알아 맞아 니가 나를 떠나자 마자 그리움이 자라 감정이 차 올라
이제 난 너 하나밖에 몰라 그 동안 왜 이 말을 못했는지 몰라
미안해 그리고 사랑해

Romanization

I norel deudgo dorawa
I norel deudgo dorawa
Isseul ten mollasso
Tonagosodo mollasso
Hajiman sigani jinan hueya kedatge dweosso
Nugureul mannado
gyesok ni senggaki naso
Jom jom duryowo jyosso nol bonen ge jalmothan il gataso
Ottohke na dwineutge ijewa
Nol bonen gol huhwahago itjana
Noreul ulyo nohgo dasi dollyo se-ul jasini opso hajiman
Give me one more chance
I norel deudgo dorawa
I norel deudgo dorawa
I norel deudgo dorawa
Odie itdeun nuguwa itdeun
Jalmotheseuni dorawa
Huhwehanika dorawa
I norel deudgo dorawa
Odie itdeun nuguwa itdeunji
Odikaji gatni
Imi mami dorasotni
Na temune dacin gaseumi taktakhage da gudotni
Ottohke na dwineutge ijewa
Nol bonen gol huhwehago itjana
Noreul ulyo nohgo dasi dollyo se-ul jasini opso hajiman 
Give me one more chance
Baby Stop nege dorawa negen no hana raneun gol algo itjana
Jalmothan go ara maja niga nareul tonaja maja geuriumi jara gamjongi cha olla
Ije nan no hanabake molla geu dongan we i mareul mothetneunji molla
Mianhe geurigo saranghe

English

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song

I didn’t know when you were with me
I didn’t know even after you left
But after time passed, I finally realized

No matter who I met
I kept thinking about you
So I kept getting scared
Because it seemed like a mistake to let you go


What do I do? After all this time
I am regretting that I let you go
I’m not confident that I can change your mind after making you cry but
Give me one more chance

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

I’m sorry so come back
I’m regretting so come back
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

How far did you go?
Did your heart already turn around?
Your heart that was hurt because of me
Did it harden?

What do I do? After all this time
I am regretting that I let you go
I’m not confident that I can change your mind after making you cry but
Give me one more chance

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

I’m sorry so come back
I’m regretting so come back
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

Baby stop – come back to me, you know I only have you
I know I did you wrong, you’re right
As soon as you left me, this longing grew and my emotions rose up
Now I only know you alone
I don’t know why I didn’t say this for all this time
I’m sorry and I love you

Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

I’m sorry so come back
I’m regretting so come back
Come back when you hear this song
Wherever you are, whoever you’re with

Indonesian

Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini

Aku tak tahu saat kau masih bersamaku
Aku bahkan masih tak tahu saat kau meninggalkanku
Setelah waktu berlalu, akhirnya aku menyadari

Tak peduli siapa yang kutemui
Aku terus memikirkanmu
Sehingga aku terus ketakutan
Karena melepasmu pergi sepertinya adalah sebuah kesalahan

Apa yang harus kulakukan? Setelah semua ini
Aku menyesal telah melepasmu pergi
Aku tak begitu yakin bisa mengubah pikiranmu tentangku setelah membuatmu menangis tapi
Beri aku kesempatan satu kali lagi

Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Dimanapun kau berada, dengan siapapun kau sekarang

Aku minta maaf jadi kembalilah
Aku menyesal jadi kembalilah
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Dimanapun kau berada, dengan siapapun kau sekarang

Seberapa jauh kau pergi?
Apa hatimu telah berubah?
Hatimu yang terluka karena aku
Apakah itu mengeras?

Apa yang harus kulakukan? Setelah semua ini
Aku menyesal telah melepasmu pergi
Aku tak begitu yakin bisa mengubah pikiranmu tentangku setelah membuatmu menangis tapi
Beri aku kesempatan satu kali lagi

Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Dimanapun kau berada, dengan siapapun kau sekarang

Aku minta maaf jadi kembalilah
Aku menyesal jadi kembalilah
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Dimanapun kau berada, dengan siapapun kau sekarang

Sayang stop - kembalilah padaku, kau tahu aku hanya punya kamu
Aku tahu aku telah berbuat salah, kamu benar
Segera setelah kau pergi, kerinduan ini tumbuh dan emosiku bangkit
Sekarang aku hanya tahu kamu
Aku tidak tahu kenapa selama ini aku tidak mengatakan ini
Aku minta maaf dan aku mencintaimu

Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Dimanapun kau berada, dengan siapapun kau sekarang

Aku minta maaf jadi kembalilah
Aku menyesal jadi kembalilah
Kembalilah setelah kau mendengar lagu ini
Dimanapun kau berada, dengan siapapun kau sekarang

Hangul:Daum.net
Romanization: Korean44
English: PopGasa
Indonesian: Korean44


Lyric B1A4 - What's Going On/이게 무슨 일이야 (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

every day yeah yeah yeah yeah
every day yeah yeah yeah yeah

야 너 똑바로 말해 어디야
어딘데 (집이지~) 지금 어딘데
자꾸 왔다 갔다 뭐라는 거야
이상해 정말 이상해 
오늘따라 너의 목소리가 떨리는 거 모르니

입만 열면 너는 매일 거짓말
눈만 뜨면 너는 매일 거짓말
틈만 나면 너는 매일 거짓말

이제 나는 알았어 
그럴 줄 알았어

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

야 너 솔직히 말해 누구야 
누군데 그리 자연스러워 팔짱
아무리 잘해 줘 봤자 말짱 꽝이야
이게 다 누구의 탓이야 
다 퍼준 게 죄? 이건 아니야 
이렇게 될 거라고 생각은 했지만 
될 거라곤 몰랐네 꿈에도
밥이나 먹어야지 근데 뭐 먹지

맘은 아픈데 (woo hoo) 
비만 내리네 (woo hoo)
나는 이런데 넌 웃고 있겠지 oh no

입만 열면 너는 매일 거짓말
눈만 뜨면 너는 매일 거짓말
틈만 나면 너는 매일 거짓말

이제 나는 알았어 
그럴 줄 알았어

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

가기 전에 돌아서기 전에 내게로 돌아와요 baby girl

(alright) 늘 밝지 않아도 좋아 
(alright) 날 찾지 않아도 좋아 
(alright) 널 쳐다만 봐도 좋아 난 
falling in love 
falling in love
you woo woo woo

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날
너는 왜 yeah yeah yeah yeah
wassup wassup tell me tell me wassup

이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날
정말 왜 yeah yeah yeah yeah
wassup wassup tell me tell me wassup

every time I think about you
every day 널 생각해
every time I think about you 난 오늘도

every time I think about you
every day 널 생각해
every time I think about you 난 오늘도

야 너 나한테 잘해 알겠지?

Romanization

every day yeah yeah yeah yeah
every day yeah yeah yeah yeah

Ya no tokbaro malhe odiya
Odinde (jibiji~) jigeum odinde
Jaku watda gatda mworaneun goya
Isanghe jongmal isanghe
Oneultara noye moksoriga tollineun go moreuni

Ibman yolmyon noneun meil gojitmal
Nunman teumyon noneun meil gojitmal
Teumman namyon noneun meil gojitmal

Ije naneun arasso
Geurol jul arasso

Ige museun iriya irohke joheun nare
Ige museun iriya irohke joheun nare
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

Ige museun iriya irohke joheun nare
Ige museun iriya irohke joheun nare
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

Ya no soljikhi malhe nuguya
Nugunde geuri jayonseurowo palcang
Amuri jalhe jwo bwatji malcang kwangiya
Ige da nuguye tasiya
Da phojun ge jwe? Igon aniya
Irohke dwel gorigo senggakeun hetjiman
Dwel goragon mollatne kumedo
Bamina mogoyaji geunde mwo mokji

Mameun apheunde (woo hoo) 
Biman neri ne (woo hoo)
Naneun ironde non utgo itgetji oh no

Ibman yolmyon noneun meil gotjimal
Nunman teumyon noneun meil gotjimanl
Teumman namyon noneun meil gojitmal

Ije naneun arasso
Geurol jul arasso

Ige museun iriya irohke joheun nare
Ige museun iriya irohke joheun nare
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

Gagi jone dorasogi jone negero dorawayo baby girl

(alright) Neuk bakji anado joa
(alright) Nal catji anado joa
(alright) Nol cyodaman bwado joa nan
falling in love 
falling in love
you woo woo woo

Ige museun iriya irohke joheun nare
Ige museun iriya irohke joheun nal
Noneun we yeah yeah yeah yeah
wassup wassup tell me tell me wassup

Ige museun iriya irohke joheun nare
Ige museun iriya irohke joheun nal
Jongmal we yeah yeah yeah yeah
wassup wassup tell me tell me wassup

every time I think about you
every day nol senggakhe
every time I think about you nan oneuldo

every time I think about you
every day nol senggakhe
every time I think about you nan oneuldo

Ya no nahante jalhe algetji?

English

Every day yeah yeah yeah yeah
Every day yeah yeah yeah yeah

Hey, be honest with me, where are you?
Where are you? (I’m home, of course), where are you right now?
Why you do keep changing what you say? What are you saying?
You’re acting strange, you’re acting really strange
Don’t you know that your voice is especially shaky today?

Whenever you open your mouth, you lie every day
Whenever you open your eyes, you lie every day
Whenever you get a chance, you lie every day

Now I know
I knew this would happen


What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup

What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup

Hey, be honest with me, who was that?
Who was it that you could link arms so naturally?
No matter how good I am to you, it’s all for nothing
Who’s fault is this?
Was giving you everything a sin? This isn’t right
I thought this might happen but
I really didn’t know it would actually happen
I should just eat, but what should I eat?

My heart is hurting (woo hoo)
And rain is falling (woo hoo)
I’m like that but you are probably smiling oh no

Whenever you open your mouth, you lie every day
Whenever you open your eyes, you lie every day
Whenever you get a chance, you lie every day

Now I know
I knew this would happen

What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup

Before you go, before you turn around
Come back to me baby girl

(Alright) It’s alright even if you’re not always bright
(Alright) It’s alright even if you don’t look for me
(Alright) I’m happy just by looking at you
Falling in love
Falling in love
You woo woo woo

What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup

What’s going on? On such a good day like this
What’s going on? On such a good day like this
You! baby I want you beautiful love (hey)
Wassup wassup tell me tell me wassup

Every time I think about you
Every day, I think about you
Every time I think about you again today

Every time I think about you
Every day, I think about you
Every time I think about you again today

Hey, you better be good to me, ok?

Indonesian

Setiap hari yeah yeah yeah yeah
Setiap hari yeah yeah yeah yeah

Hey, jujurlah padaku, kamu dimana?
Kamu dimana? (tentu saja dirumah), dimana kamu sekarang?
Kenapa kau terus merubah perkataanmu? Apa yang kamu katakan?
Sikapmu aneh, sikapmu benar-benar aneh
Apa kamu tak tahu kalau hari ini suaramu bergetar?

Kapanpun kau mebuka mulut, kau berbohong setiap hari
Kapanpun kau membuka mata, kau berbohong setiap hari
Kapanpun kau mendapatkan kesempatan, aku berbohong setiap hari

Sekarang aku tahu
Aku tahu ini akan terjadi

Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Kamu! sayang aku ingin cintamu yang indah (hey)
Ada apa ada apa katakan padaku katakan padaku ada apa

Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Kamu! sayang aku ingin cintamu yang indah (hey)
Ada apa ada apa katakan padaku katakan padaku ada apa

Hey, jujurlah padaku, siapa itu tadi?
Siapa itu hingga kamu bisa bergandengan tangan dengan alami?
Tak peduli seberapa baik aku kepadamu, semua itu tak ada gunanya
Salah siapa ini?
Apa memberikanmu segalanya itu dosa? Bukan kan
Kupikir ini mungkin terjadi tapi
Aku benar-benar tak tahu ini akan benar-benar terjadi
Aku harusnya makan saja, tapi apa yang harus aku makan?

Hatiku sakit (woo hoo)
Dan hujan turun (woo hoo)
Aku seperti ini tapi mungkin kau sedang tersenyum oh tidak

Kapanpun kau mebuka mulut, kau berbohong setiap hari
Kapanpun kau membuka mata, kau berbohong setiap hari
Kapanpun kau mendapatkan kesempatan, aku berbohong setiap hari

Sekarang aku tahu
Aku tahu ini akan terjadi

Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Kamu! sayang aku ingin cintamu yang indah (hey)
Ada apa ada apa katakan padaku katakan padaku ada apa

Sebelum kau pergi, sebelum kau membalikkan badan
Kembalilah padaku sayang

(Tak apa) Tak apa bahkan jika kau tak selalu terlihat ceria
(Tak apa) Tak apa bahkan jika kau tak melihat ke arahku
(Tak apa) aku bahagia hanya dengan melihatmu
Jatuh cinta
Jatuh cinta
Kamu woo woo woo

Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Kamu! sayang aku ingin cintamu yang indah (hey)
Ada apa ada apa katakan padaku katakan padaku ada apa

Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Apa yang terjadi? Dihari yang indah seperti ini
Kamu! sayang aku ingin cintamu yang indah (hey)
Ada apa ada apa katakan padaku katakan padaku ada apa

Setiap saat, aku memikirkanmu
Setiap hari, aku meikirkanmu
Setiap saat aku memikirkanmu lagi hari ini

Setiap saat, aku memikirkanmu
Setiap hari, aku meikirkanmu
Setiap saat aku memikirkanmu lagi hari ini

Hey, sebaiknya kau bersikap baik kepadaku, ok?

Hangul: Daum.net
Romanization:Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44

Lyric Lee Hyori - Miss Korea/미스코리아 (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

유리거울 속 저 예쁜 아가씨
무슨 일 있나요 지쳐 보여요

많은 이름에 힘이 드나요
불안한 미래에 자신 없나요

자고나면 사라지는 그깟 봄 신기루에
매달려 더 이상 울고 싶진 않아

*Because I'm a Miss Korea 
세상에서 제일가는 Girl이야
누구나 한 번에 반할 일이야
Because I'm a Miss Korea 

Because I'm a Miss Korea 
세상에서 제일 멋진 Girl이야
누구나 알면은 놀랄 일이야
Because I'm a Miss Korea 

명품 가방이 날 빛내주나요
예뻐지면 그만 뭐든 할까요

자고나면 사라지는 그깟 봄 신기루에
매달려 더 이상 울고 싶진 않아

*REPEAT

*REPEAT

사람들의 시선 그리 중요한가요
망쳐가는 것들 내 잘못 같나요
그렇지 않아요. 이리 와 봐요 다 괜찮아요. 
넌 Miss Korea 

Romanization

Yuri gyoul sok jo yepeun agassi
Museun il itnayo jicyo boyoyo

Maneun ireume himi deunayo
Bulanhan miree jasin opnayo

Jagonamyon sarajineun geukat bom sin-girue
Medallyo do isang ulgo sipjin ana

*Because I'm a Miss Korea 
Sesangeso jeilganeun Girliya
Nuguna han bone banhal iriya
Because I'm a Miss Korea 

Because I'm a Miss Korea 
Sesangeso jeil motjin Girliya
Nuguna almyoneun nollal iriya
Because I'm a Miss Korea 

Myongphum gabangi nal bitnejunayo
Yeppojimyon geuman mwodeun halkayo

Jagonamyon sarajineun geukat bom sin-girue
Medallyo do isang ulgo sipjin ana

*REPEAT

*REPEAT

saramdeure sison geuri jungyohan-gayo
Mangcyoganeun gotdeul ne jalmotgatnayo
Geurohji anayo. Iri wa bwayo da gwencanayo. 
Non Miss Korea 

English:

Hey pretty lady in that glass mirror
Is something wrong? You look tired

Are you tired of being among the many names?
Is your confidence down because of your unclear future?

I don’t want to hang on and cry over something so little
Like a springtime illusion that’ll disappear after I wake up


Because I’m a Miss Korea
I’m the best girl in the world
Anyone can fall for me at once
Because I’m a Miss Korea

Because I’m a Miss Korea
I’m the coolest girl in the world
Anyone can be shocked when they find out
Because I’m a Miss Korea

Will a designer bag make me shine?
Will I be able to do anything I want if I become pretty?

I don’t want to hang on and cry over something so little
Like a springtime illusion that’ll disappear after I wake up

Because I’m a Miss Korea
I’m the best girl in the world
Anyone can fall for me at once
Because I’m a Miss Korea

Because I’m a Miss Korea
I’m the coolest girl in the world
Anyone can be shocked when they find out
Because I’m a Miss Korea

Because I’m a Miss Korea
I’m the best girl in the world
Anyone can fall for me at once
Because I’m a Miss Korea

Because I’m a Miss Korea
I’m the coolest girl in the world
Anyone can be shocked when they find out
Because I’m a Miss Korea

Are others eyes that important?
Does it feel like it’s your fault when something goes bad?
No, it’s not like that, come here, it’ll be okay
You’re Miss Korea

Indonesian

Hei wanita cantik didalam cermin
Apa yang terjadi? Kau terlihat lelah

Apa kamu lelah ada diantara sekian banyak nama itu?
Apa kepercayaan dirimu turun karena masa depanmu yang tak jelas?

Aku tak ingin menangis karena sesuatu yang kecil
Seperti sebuah ilusi musim semi yang akan lenyap saat aku terbangun

Karena aku seorang Miss Korea
Aku adalah gadis terbaik di dunia
Setiap orang bisa jatuh hati padaku dalam sekali tatap
Karena aku seorang Miss Korea

Karena aku seorang Miss Korea
Aku adalah gadis terkeren didunia
Semua orang akan terkejut jika mereka mengetahuinya
Karena aku seorang Miss Korea

Dapatkah seorang desainer tas membuatku bersinar?
Dapatkah aku melakukan apapun yang aku mau kalau aku menjadi cantik?

Aku tak ingin menangis karena sesuatu yang kecil
Seperti sebuah ilusi musim semi yang akan lenyap saat aku terbangun

Karena aku seorang Miss Korea
Aku adalah gadis terbaik di dunia
Setiap orang bisa jatuh hati padaku dalam sekali tatap
Karena aku seorang Miss Korea

Karena aku seorang Miss Korea
Aku adalah gadis terkeren didunia
Semua orang akan terkejut jika mereka mengetahuinya
Karena aku seorang Miss Korea

Karena aku seorang Miss Korea
Aku adalah gadis terbaik di dunia
Setiap orang bisa jatuh hati padaku dalam sekali tatap
Karena aku seorang Miss Korea

Karena aku seorang Miss Korea
Aku adalah gadis terkeren didunia
Semua orang akan terkejut jika mereka mengetahuinya
Karena aku seorang Miss Korea

Apakah pandangan orang lain sebegitu penting?
Apakah itu salahmu jika sesuatu yang buruk terjadi?
Tidak, tidak seperti itu, datanglah kesini, tak apa
Kamulah Miss Korean

Hangul:Daum.net
Romanization:Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44

Lyric Suzy - Don't Forget Me/나를 잊지말아요 [Ost. Gu Family Book] (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

듣고 있나요 슬픈 내 혼잣말을
그댈 그댈 탓하는 이말을
부르면 다시 아픔이 되는 이름
그대 그대 그대

가끔씩 그대 내 생각에 웃어준다면
더 이상 미련 갖지 않을테니
나를 잊지말아요 나를 나를
제발 기억해줘요 나를 나를

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
한순간도 난 잊은적 없었죠 사랑해요

그런건가요 아무렇지 않나요
그댄 그댄 그댄

그흔한 약속없이 나는 떠나가지만
내안에 아직 남아있는 사람
나를 잊지말아요 나를 나를
나를 제발기억해줘요 나를 나를

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
한순간도 난 잊은적 없었죠

지나간 내 사랑을 다시 하자는건 아녜요
다만 내 사랑을 기억하면 되요

나를 잊지말아요 나를 나를
나를 사랑해줘요 나를 나를
이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
한순간도 난 잊은적없었죠 사랑해요 사랑해요

Romanization

듣Deuudgo itnayo seulpheun ne honjatmareul
Geudel geudel tathaneun imareul
Bureumyon dasi apheumi dweneun ireum
Geude geude geude

Gakeumsik geude ne senggake usojundamyon
Do isang miryon gatji aneulteni
Nareul itjimarayo nareul nareul
Jebal giokhejwoyo nareul nareul

Ibyoreun hanboninde geuriumeun we maneunji
Hansun-gando nan itjeunjok opsojyo sarangheyo

Geuron-gon-gayo amurohji anayo
Geuden geuden geuden

Geuheunhan yaksokopsi naneun tonagajiman
Ne ane ajik namaitneun saram
Nareul itjimarayo nareul nareul
Nareul jebal giokhejwoyo nareul nareul

Ibyoreun hanboninde geuriumeun we maneunji
Hansun-gando nan itjeunjok opsojyo

Jinan-gan ne sarangeul dasi haneun-gon anyeyo
Daman ne sarangeul giokhamyon dweyo

Nareul itjimarayo nareul nareul
Nareul saranghejwoyo nareul nareul
Ibyoreun hanboninde geuriumeun we maneunji
Hansun-gando nan itjeunjokopsojyo sarangheyo sarangheyo

English

Do you hear my sad monologue?
These words that blame you
The name that becomes pain when I call it
You, you, you

If you are smiling at thoughts of me sometimes
I won’t have any more lingering attachments
So don’t forget me, me, me
Please remember me, me, me

Farewell only comes once but why does longing come a lot?
I have never forgotten you for a single moment, I love you


Is it so? Are you really completely fine?
You, you, you

You left me without even a common promise
But that person still remains in me
Don’t forget me, me, me
Please remember me, me, me

Farewell only comes once but why does longing come a lot?
I have never forgotten you for a single moment

I’m not asking to do a love that has already passed
I just wish you would remember my love

Don’t forget me, me, me
Love me, me, me
Farewell only comes once but why does longing come a lot?
I have never forgotten you for a single moment, I love you, I love you

Indonesian

Apakah kau mendengar monolog sedihku?
Kata-kata ini yang menyalahkanmu
Saat aku memanggil namamu, rasa sakit pun datang
Kamu, kamu, kamu

Jika kadang-kadang kau tersenyum saat memikirkanku
Aku takkan punya rasa yang tertinggal lagi
Jadi jangan lupakan aku, aku, aku
Tolong ingatlah aku, aku, aku

Perpisahan hanya datang sekali, tapi kenapa kerinduan datang berulang kali?
Aku tak pernah melupakanmu sedikitpun, aku mencintaimu

Apa benar begitu? Apa kau benar-benar tak apa?
Kamu, kamu, kamu

Kau meninggalkanku bahkan tanpa berjanji hal-hal yang umum
Tapi orang itu masih tertinggal dihatiku
Jangan lupakan aku, aku, aku
Tolong ingatlah aku, aku, aku

Perpisahan hanya datang sekali, tapi kenapa kerinduan datang berulang kali?
Aku tak pernah melupakanmu sedikitpun

Aku tak meminta untuk menhidupkan kembali cinta yang telah padam
Aku hanya meminta kau untuk mengingat cintaku

Jangan lupakan aku, aku, aku
Cintai aku, aku, ak
Perpisahan hanya datang sekali, tapi kenapa kerinduan datang berulang kali?
Aku tak pernah melupakanmu sedikitpun, aku mencintaimu, aku mencintaimu

Hangul: Daum.net
Romanization: Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44

Rabu, 01 Mei 2013

KPOP CHART (DAUM) 1 MAY 2013 TOP 20


#20
Davichi ft. Verbal Jint - Be Warmed

#19
Lyn ft. Baechigi - Tonight

#18
Akdong Musician - Foreigner's Confession

#17
Akdong Musician - Officially Missing You

#16
Baek Ji Young - Spring Rain

#15
Lee Hi - Rose

#14
Lyn ft. Yong Jun Hyun - Breakable Heart

#13
K.Will - Love Blossom

#12
Yang Yoseob ft. Cube Girls - Perfume

#11
Shinee - Why So Serious?

#10
Juniel - Pretty Boy

#9
T-Ara N4 ft. Taewoon & Double Sidekick - Countryside Life

#8
Geeks ft. Ailee - Wash Away

#7
PSY - Gentleman

#6
Cho Yong Pil ft. Verbal Jint - Hello

#5
Akdong Musician - I Love You

#4
Cho Yong Pil - Bounce

#3
4Minute - What's Your Name?

#2
Secret - YooHoo

#1
Roy Kim - Bom Bom Bom

Credit: Daum.net

Lyric Yang Yo Seob ft. Cube Girls - Perfume (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

바람 타고 느껴져 와 은은한 향기가 좋아
자석에 끌린 듯 해 자꾸 네게 끌려가네

나도 이 시간이 좋아 왜 이렇게 끌리지 나
찌릿찌릿하게 내 심장이 두근대는 걸

일분일초 Everyday 홀린 듯 해 점점 끌리네
방 안 가득 퍼진 향기가 코 끝에서 나를 미치게 해

웃음마저 향긋해 아름답게 꽃이 피는 걸
이대로 그대로 두 배로 I'll never stop!

하나뿐인 나의 별 달콤한 넌 Ma special
향기에 취해 가고 있어

Baby I want you girl 사랑스런 Ma special
떨리는 그 입술에 살짝

입 맞추고 Fly 날아 갈 것만 같아
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever
두 손 잡고 Sky 구름 위를 날아가
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever

Uh 이게 무슨 향기야
Uh 너의 좋은 향기가 코를 찔러
Uh 왜 이렇게 좋을까 달달한 라벤더 같아
볼 때마다 너는 새로워
흠 네 매력은 어디까지인 거야? Boy
I'm so to the stuck 홀려 버렸어
I'm in the end

네 눈 네 코 네 입술 홀린 듯해 설레 향긋해
그런 눈으로 날 보지 마 그렇다고 멀어지지도 마

느낌 좋은 밤에 너 오늘따라 왠지 특별해
이대로 그대로 두 배로 I'll never stop!

하나뿐인 나의 별 달콤한 넌 Ma special
향기에 취해 가고 있어

Baby I want you girl 사랑스런 Ma special
떨리는 그 입술에 살짝

하늘 위에 저 별도 스쳐가는 바람도
설레는 이 시간이 영원할 순 없을까? Oh~
우리 지금 이대로 마주 앉은 그대로
달콤한 네 향기에

하나뿐인 나의 별 달콤한 넌 Ma special
향기에 취해 가고 있어

Baby I want you girl 사랑스런 Ma special
떨리는 그 입술에 살짝

입 맞추고 Fly 날아 갈 것만 같아
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever
두 손 잡고 Sky 구름 위를 날아가
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever

Romanization

Baram tago neukyojyo wa euneunhan hyanggiga joa
Jasoke keullin deuthe jaku nige keullyogane

Nado i sigani joha wae irohke keulliji na
Ciritcirithage ne simjangi dugeundeneun gol

Ilbunilcho Everyday hollin deut he jomjom keulline
Bang an gadeuk phojin hyanggiga kho keuteso nareul michige he

Useumajo hyanggeuthe areumdapge kotci phineun gol
Idero geudero du bero I'll never stop!

Hanapunin naye byol dalkhomhan non Ma special
Hyanggie cwihe gago isso

Baby I want you girl sarangseuron Ma special
Tollineun geu ibsure salcak

Ib matcugo Fly nara gal gotman gata
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever
Du son jabgo Sky geurom wireul naraga
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever

Uh ige museun hyanggiya
Uh noye joheun hyanggiga khoreul cillo
Uh we irohke joheulka daldalhan rabendo gata
Bol temada noneun serowo
Heum ni meryokeun odikajiin goya? Boy
I'm so to the stuck hollyo boryosso
I'm in the end

Ni nun ni kho ni ibsul hollin deuthe salle hyanggeuthe
Geuron nuneuro nal bojima geurohdago morojijido ma

Neukkim joheun bame no oneultara wenji teukbyolhe
Idero geudero du bero I'll never stop!

Hanapunin naye byol dalkhomhan non Ma special
Hyanggie cwihe gago isso

Baby I want you girl sarangseuron Ma special
Tollineun geu ibsule salcak

Haneul wie jo byoldo seocyoganeun baramdo
Solleneun i sigani yongwonhan sun opseulka? Oh~
Uri jigeum idero maju aneun geudero
Dalkhomhan ni hyanggie

Hanapunin naye byol dalkhomhan non Ma special
Hyanggie cwihe gago isso

Baby I want you girl sarangseuron Ma special
Tollineun geuibsure salcak

Ib matcugo Fly nara gal gotman gata
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever
Du son jabgo Sky gureum wireul naraga
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever

English

I feel it in the wind, the slight fragrance is good
As if being pulled by a magnet, I keep getting attracted to you

I like this moment too, why am I so attracted to you?
My heart pounds, electrifyingly

1 minute, 1 second of every day, I feel like I’m possessed, I keep getting attracted to you
The perfume that spread throughout this room makes me go crazy from the tip of my nose


Even your laughter is fragrant, like a beautiful flower blooming
Just like this, just like that, twice as much, I’ll never stop

You’re my one and only star, my sweet, my special
I am getting drunk off your scent

Baby I want you girl, my lovable, my special
Slightly on your trembling lips

I want to kiss you, fly, I’ll feel like I could fly
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever
I’ll hold your hands and fly to the sky above the clouds
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever

What is this fragrance?
Your good scent tickles my nose
Why is it so good? It smells like sweet lavender
Each time I see you, it’s something new
Until where does your charm go? Boy
I’m so to the stuck, I’m charmed by you
I’m in the end

Your eyes, your nose, your lips, they bewitch me, fluttering, fragrant
Don’t look at me with those eyes but then again, don’t go far away either

On this feel-good night, you seem even more special today
Just like this, just like that, twice as much, I’ll never stop

You’re my one and only star, my sweet, my special
I am getting drunk off your scent

Baby I want you girl, my lovable, my special
Slightly on your trembling lips

The stars in the sky, the passing wind
This heart fluttering moment – can’t they be forever?
Just like this right now, just like how we are facing each other
With your sweet scent

You’re my one and only star, my sweet, my special
I am getting drunk off your scent

Baby I want you girl, my lovable, my special
Slightly on your trembling lips

I want to kiss you, fly, I’ll feel like I could fly
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever
I’ll hold your hands and fly to the sky above the clouds
Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever

Indonesian

Didalam angin aku menciumnya, aroma samar-samar yang enak
Seakan ditarik oleh magnet, aku terus tertarik kepadamu

Aku juga menyukai saat-saat ini, kenapa aku sangat tertarik kepadamu?
Hatiku berdebar keras, menimbulkan listrik

Setiap hari selama 1 menit, 1 detik aku seperti kerasukan, aku terus tertarik padamu
Aroma parfum yang menyebar diruangan ini membuatku gila dimulai dari ujung hidungku

Bahkan tawamupun harum, seperti bunga indah yang mekar
Seperti ini, seperti itu, dua kali lipat banyaknya, aku takkan berhenti

Kaulah satu-satunya bintangku, manisku, orang spesialku
Aku mabuk karena aromamu

Sayang aku menginginkanmu, cintaku, orang spesialku
Sedikit dibibirmu yang bergetar

Aku ingin menciummu, aku merasa seakan aku bisa terbang
Selama-lama-lama-lama-lamanya Selama-lama-lama-lama-lamanya
Aku akan menggenggam tanganmu dan terbang ke langit diatas awan
Selama-lama-lama-lama-lamanya Selama-lama-lama-lama-lamanya

Harum apa ini?
Aroma harummu menggelitik hidungku
Kenapa ini sangat enak? Ini tercium seperti bunga lavender manis
Setiap aku melihatmu, itu sesuatu baru
Sampai mana pesonamu pergi? Boy
Aku sangat terjebak, aku termakan pesonamu
Aku ada di akhir

Matamu, hidungmu, bibirmu, mereka mempesonaku, mendebarkan, harum
Jangan melihatku dengan mata itu tapi juga, jangan pergi jauh

Dimalam yang terasa indah ini, kau terlihat lebih spesial
Seperti ini, seperti itu, dua kali lipat banyaknya, aku takkan berhenti

Kaulah satu-satunya bintangku, manisku, orang spesialku
Aku dimabukkan oleh aromamu


Sayang aku menginginkanmu, cintaku, orang spesialku
Sedikit dibibirmu yang bergetar

Bintang dilangit, angin yang lewat
Saat-saat dimana hati berdebar ini - Tak dapatkah mereka berlangsung untuk selamanya?
Tetaplah seperti sekarang, sepert bagaimana kita menghadapi satu sama lain
Dengan aroma manismu


Kaulah satu-satunya bintangku, manisku, orang spesialku
Aku dimabukkan oleh aromamu


Sayang aku menginginkanmu, cintaku, orang spesialku
Sedikit dibibirmu yang bergetar


Aku ingin menciummu, aku merasa seakan aku bisa terbang
Selama-lama-lama-lama-lamanya Selama-lama-lama-lama-lamanya
Aku akan menggenggam tanganmu dan terbang ke langit diatas awan
Selama-lama-lama-lama-lamanya Selama-lama-lama-lama-lamanya

Hangul:Daum.net
Romanization:Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44

Selasa, 30 April 2013

Lyric Secret - Yoohoo (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

친구로만 보이던 니가
귀엽게만 보이던 니가
Don't know why I don't know why
너에게 끌려 가고 있어

힘든 날 위로해줬을 때
내 얘기를 들어줬을 때
Maybe you I‘m loving you
조금씩 내 마음이 움직여

어떻게 어떻게 어떻게 말을 할까
Do you hear me that I'm fallin’ in love
머리엔 온통 너뿐이야 자꾸만 보고 싶어

너를 사랑하나 봐 YOO-HOO
너만 보여 YOO-HOO
친구가 아닌 애인으로 너랑 만나고 싶어
나를 좀 바라봐줘 YOO-HOO
못 참겠어 YOO-HOO
어제보다 오늘보다 내일 더 사랑할게~ OH MY LOVE 
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~
I just wanna be your love

너에게 난 잘 보이려고
옷도 사고 다이어트를 하고
Yes I do Oh yes I do 
이런 내 맘 알아줄까

혹시 너를 놓쳐버릴까
나를 싫어하진 않을까
Maybe you I‘m loving you 
생각이 많아서 잠 못 자

어떻게 어떻게 어떻게 말을 할까
Do you hear me that I'm fallin’ in love
머리엔 온통 너뿐이야 자꾸만 보고 싶어

너를 사랑하나 봐 YOO-HOO
너만 보여 YOO-HOO
친구가 아닌 애인으로 너랑 만나고 싶어
나를 좀 바라봐줘 YOO-HOO
못 참겠어 YOO-HOO
어제보다 오늘보다 내일 더 사랑할게~ OH MY LOVE

니 손을 잡고 우우 (우우)
이 길을 너와 함께 걷고 싶어
너뿐이야 정말이야 이제는 말하고 싶어
진심이야 정말이야 내 맘을 알아 줄래
항상 너를 지켜주고 싶어
니 곁에서 난

너를 사랑하나 봐 YOO-HOO
너만 보여 YOO-HOO
친구가 아닌 애인으로 너랑 만나고 싶어
나를 좀 바라봐줘 YOO-HOO
못 참겠어 YOO-HOO
어제보다 오늘보다 내일 더 사랑할게~ OH MY LOVE
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~

Romanization

Chin-guroman boidon niga
Gwiyopgeman boidon niga
Don't know why I don't know why
Noege keullyo gago isso

Himdeun nal wirohejwosseul te
Ne yegireul deurojwosseul te
Maybe you I‘m loving you
Jogeumsik ne maeumi omjikyo

Ottohke ottohke ottohke mareul halka
Do you hear me that I'm fallin’ in love
Morien onthong noppuniya jakuman bogosipho

Noreul saranghana bwa YOO-HOO
Noman boyo YOO-HOO
Chin-guga anin eineuro norang mannagosipho
Nareul jom barabwajwo YOO-HOO
Mot chamgesso YOO-HOO
Ojeboda oneulboda neil do saranghalge~ OH MY LOVE 
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~
I just wanna be your love

Noege nan jal boiryogo
Otdo sago daioteureul hago
Yes I do Oh yes I do 
Iron nemam arajulka

Hoksi noreul nohcyoborilka
Nareul sirohajin aneulka
Maybe you I‘m loving you 
Senggaki manaso jam motja

Ottohke ottohke ottohke mareul halka
Do you hear me that I'm fallin’ in love
Morie ontong puniya jakuman bogosipho

Noreul saranghana bwa YOO-HOO
Noman boyo YOO-HOO
Chin-guga anin eineuro norang mannagosipho
Nareul jom barabwajwo YOO-HOO
Mot chamgesso YOO-HOO
Ojeboda oneulboda neil do saranghalge~ OH MY LOVE 

Ni soneul jabgo uu (uu)
I gireul nowa hamke godgosipho
Nopuniya jongmaliya ijeneun malhagosipho
Jinsimiya jongmaliya ne mameul ara julle
Hangsang noreul jikhyojugosipho
Ni gyoteso nan

Noreul saranghana bwa YOO-HOO
Noman boyo YOO-HOO
Chin-guga anin eineuro norang mannagosipho
Nareul jom barabwajwo YOO-HOO
Mot chamgesso YOO-HOO
Ojeboda oneulboda neil do saranghalge~ OH MY LOVE 
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~
Yeah~~Yeah~~Yeah~~Yeah~~

English

I only saw you as a friend
I only thought you were cute
Don’t know why, I don’t know why
But I am getting attracted to you

When you comforted me when I was struggling
When you listened to my stories
Maybe you, I’m loving you
My heart moved little by little

How, how, how should I tell you?
Do you hear me that I’m fallin’ in love
It’s only you in my head, I keep missing you


I guess I love you, yoo-hoo
I only see you, yoo-hoo
I want to meet you as a lover and not a friend
Please look at me, yoo-hoo
I can’t take it anymore, yoo-hoo
More than yesterday, more than today, I will love you tomorrow, oh my love
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
I just wanna be your love

In order to look good for you
I bought clothes and went on a diet
Yes I do, oh yes I do
Do you know my heart?

What if I lose you?
What if you don’t like me?
Maybe you, I’m loving you
I have so many thoughts, I can’t fall asleep

How, how, how should I tell you?
Do you hear me that I’m fallin’ in love
It’s only you in my head, I keep missing you

I guess I love you, yoo-hoo
I only see you, yoo-hoo
I want to meet you as a lover and not a friend
Please look at me, yoo-hoo
I can’t take it anymore, yoo-hoo
More than yesterday, more than today, I will love you tomorrow, oh my love

I want to hold your hand
And walk on this street with you together
It’s only you, really, now I want to tell you
I mean it, really, please know my heart
I want to always protect you
By your side

I guess I love you, yoo-hoo
I only see you, yoo-hoo
I want to meet you as a lover and not a friend
Please look at me, yoo-hoo
I can’t take it anymore, yoo-hoo
More than yesterday, more than today, I will love you tomorrow, oh my love
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah

Indonesian

Aku hanya melihatmu sebagai seorang teman
Aku hanya pernah berpikir kalau kamu cute
Tak tahu kenapa, aku tak tahu kenapa
Tapi aku menjadi tertarik kepadamu

Ketika kua menghiburku disaat aku sedang berjuang
Ketika kau mendengarkan cerita-ceritaku
Mungkin kamu, aku mencintaimu
Hatiku tergerak sedikit demi sedikit

Bagaimana, bagaimana aku harus mengatakannya kepadamu?
Apakah kau mendengar kalau aku jatuh cinta
Hanya kamu yang ada dikepalaku, aku terus merindukanmu

Kupikir aku ,mencintaimu, yoo-hoo
Aku hanya melihatmu, yoo-hoo
Aku ingin bertemu denganmu sebagai seorang kekasih, bukan seorang teman
Tolonglah lihat ke arahku, yoo-hoo
Aku tak bisa menghadapinya lagi, yoo-hoo
Lebih dari kemarin, lebih dari hari ini, aku akan mencintaimu besok, oh cintaku
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
Aku hanya ingin menjadi cintamu

Agar terlihat cantik untukmu
Aku membeli baju-baju dan berdiet
Ya aku melakukannya, oh ya aku melakukannya
Apa kamu tahu hatiku?

Bagaimana jika aku kehilanganmu?
Bagaimana jika kau tak menyukaiku?
Mungkin aku, mencintaimu
Aku banyak pikiran hingga tak bisa tidur

Bagaimana, bagaimana, bagaimana aku harus mengatakannya kepadamu?

Apakah kau mendengar kalau aku jatuh cinta
Hanya kamu yang ada dikepalaku, aku terus merindukanmu

Sepertinya aku mencintaimu, yoo-hoo
Aku hanya melihatmu, yoo-hoo

Aku ingin bertemu denganmu sebagai seorang kekasih, bukan seorang teman
Tolonglah lihat ke arahku, yoo-hoo
Aku tak bisa menghadapinya lagi, yoo-hoo
Lebih dari kemarin, lebih dari hari ini, aku akan mencintaimu besok, oh cintaku

Aku ingin menggenggam tanganmu
Dan berjalan dijalan ini bersamamu
Hanya kamu, sungguh, sekarang aku ingin mengatakannya kepadamu
Aku serius, sungguh, tolong ketahuilah hatiku
Aku ingin selalu melindungimu
Disisimu


Sepertinya aku mencintaimu, yoo-hoo
Aku hanya melihatmu, yoo-hoo

Aku ingin bertemu denganmu sebagai seorang kekasih, bukan seorang teman
Tolonglah lihat ke arahku, yoo-hoo
Aku tak bisa menghadapinya lagi, yoo-hoo
Lebih dari kemarin, lebih dari hari ini, aku akan mencintaimu besok, oh cintaku
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah

Hangul:Daum.net
Romanization:Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44

Lyric T-Ara N4 - Countryside Life/전원일기 (hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

왜 (왜) 왜 (왜) 왜
[아! 너나 잘해요]
왜 (왜) 왜 (왜) 왜
[아! 너나 잘해요]

돌아올 월요일마다 너무 귀찮아요
허구한 날마다 왜날 갖고 그러나요
듣기 싫은 잔소리 제발 그만해줄래요
나 그냥 떠나볼래
To the 전원일기

우~
내게로 와요 내 손을 잡아요 나와 함께떠나~

[Party People~]

인생을 그냥 즐기고
밤새워 춤추고
걱정은 잠시뒤로 접어두고(너!너!너나잘해요)
핸드폰은 다 끄고
머리는 비우고
발이나 닦고 그냥 푹 자면 돼 

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

별 꼴이야 어머 내맘이야
별 꼴이야 어머 내맘이야
나 알아서 할게 뭔 상관이야
뭣도 모르면서 거 참 내 맘이야 

아니 왜 잘 살고 있는데 왠 참견이에요
사돈에 남말은 딴데 하세요 
한번쯤 쉿! 하고 그냥 신경 꺼줄래요
가끔씩 사는게 짜증날때
To the 전원일기 

내게로 와요 내 손을 잡아요 나와 함께떠나~


[Party People~]

왜 (왜) 왜 (왜) 왜 [아! 너나 잘해요]
왜 (왜) 왜 (왜) 왜 [아! 너나 잘해요]

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

별 꼴이야 어머 내맘이야
별 꼴이야 어머 내맘이야
나 알아서 할게 뭔 상관이야
뭣도 모르면서 거 참 내 맘이야 

속상한 맘 멍든이 맘
하나쯤 다 가슴에 안고 살아요
걱정마요 찬바람도
지나갈꺼니까~

[너나 잘하세요]

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating 
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 
띵가링가링가 띵가링가링가
띵가링가링가 띵띵띵띵 

Romanization


We (we) we (we) we
[A! no na jalheyo]
We (we) we (we) we
[A! No na jalheyo]

Doraol woryoilmada nomu gwichanayo
Hoguhan nalmada wenal gatgo geurinayo
Deutgi sireun jansori jebal geuminhejulleyo
Na geunyang ttonabolle
To thejonwonilga

U~
Negero wayo ne soneul jabayo nawa hamketona~

[Party People~]

Insengeul geunyang jeulkigo
Bamsewo chumchugo
Gokjongeun jamsidwiro jobodu go (no!no!no na jalheyo)

Hendeuphoneun da keugo
Morineun biugo
Barina dakgo geunyang phuk jamyon dwe

Tinggaringgaringgatinggaringgaringga
Tinggaringgaringgatingtingtingting
Tinggaringgaringgatinggaringgaringga
Tinggaringgaringgatingtingtingting

Byol koriya omo nemamiya
Byol koriya omo nemamiya
Na araso halge mwon sanggwaniya
Mwotdo moreumyonso go cham ne mamiya

Ani we jal salgo itneunde wen chamgyonieyo
Sadone namareun tande haseyo
Hanbonceum swit! Hago geunyang singyong kojulleyo
Gakeumsik saneun-ge cajeungnalte
To the jonwonilgi

Negero wayo ne soneul jabayo nawa hamketona~

[Party People~]


We (we) we (we) we
[A! no na jalheyo]
We (we) we (we) we
[A! No na jalheyo]



Tinggaringgaringgatinggaringgaringga
Tinggaringgaringgatingtingtingting
Tinggaringgaringgatinggaringgaringga
Tinggaringgaringgatingtingtingting



Byol koriya omo nemamiya
Byol koriya omo nemamiya
Na araso halge mwon sanggwaniya
Mwotdo moreumyonso go cham ne mamiya


Soksanghan mam mongdeuni mam
Hanaceum da gaseume an-go sarayo
Gokjongmayo chanbaramdo
Jinagalkonika~

[Nona jalheyo]

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating


Tinggaringgaringgatinggaringgaringga
Tinggaringgaringgatingtingtingting
Tinggaringgaringgatinggaringgaringga
Tinggaringgaringgatingtingtingting


English

Why (why) why (why)
(Mind your own business)
Why (why) why (why)
(Mind your own business)

Every returning Monday, I get so annoyed
On long days like this, why do you only bother me?
Please stop with the nagging, I don’t wanna hear it
I just wanna leave
To the countryside life

Woo~
Come to me, hold my hand, leave with me


(Party People)

Just enjoy life
Dance all night
Put away all your worries behind (you, you, mind your own business)
Turn off your phone
Empty your head
Wash your feet and just fall asleep

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

So ridiculous, uh, it’s my prerogative
So ridiculous, uh, it’s my prerogative
I’ll do whatever I want, what do you care?
You don’t even know, it’s my prerogative

I’m doing just fine so why are you butting in?
Please utter your words elsewhere
Will you just shhh and mind your own business?
When life gets annoying sometimes
To the countryside life

Come to me, hold my hand, leave with me

(Party People)

Why (why) why (why)
(Mind your own business)
Why (why) why (why)
(Mind your own business)

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

So ridiculous, uh, it’s my prerogative
So ridiculous, uh, it’s my prerogative
I’ll do whatever I want, what do you care?
You don’t even know, it’s my prerogative

Upset feelings, bruised feelings
Everyone has at least one of those things
Don’t worry because even the cold wind will pass

(Mind your own business)

Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why you hating
Why you hating Why why why you hating

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

Indonesian

Kenapa (kenapa) kenapa (kenapa)
(Urusi saja urusanmu sendiri)

Kenapa (kenapa) kenapa (kenapa)
(Urusi saja urusanmu sendiri)

Setiap senin, aku merasa sangat terganggu
Di hari yang panjang seperti ini, kenapa kau selalu hanya menggangguku?
Tolong berhentilah mengomel, aku tak ingin mendengarnya
Aku jadi ingin pergi
Ke kehidupan di pedesaan

Woo~
Datanglah kepadaku, pegang tanganku, pergilah bersamaku

(Party People)

Nikmati saja hidup
Menari sepanjang malam
Tinggalkan semua kekhawatiranmu (kamu, kamu, urusi saja masalahmu sendiri)
Matikan hpmu
Kosongkan kepalamu
Cuci kakimu dan tertidurlah

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

Sangat lucu, uh, itu hakku
Sangat lucu, uh, itu hakku
Aku akan melakukan apapun yang aku mau, apa pedulimu?
Kamu bahkan tak tahu, itu hakku

Aku melakukannya dengan baik jadi kenapa kamu ikut campur?
Tolong ucapkan kata-katamu itu ke tempat lain
Bisa kau shhh dan mengurusi urusanmu sendiri?
Ketika kadang-kadang hidup menjadi menyebalkan
Ke kehidupan pedesaan

Datanglah kepadaku, pegang tanganku, pergilah bersamaku

(Party People)


Kenapa (kenapa) kenapa (kenapa)
(Urusi saja urusanmu sendiri)

Kenapa (kenapa) kenapa (kenapa)
(Urusi saja urusanmu sendiri)

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding


Sangat lucu, uh, itu hakku
Sangat lucu, uh, itu hakku
Aku akan melakukan apapun yang aku mau, apa pedulimu?
Kamu bahkan tak tahu, itu hakku

Perasaan kecewa, perasaan terluka
Semua orang punya setidaknya satu diantara kedua perasaan itu
Jangan khawatir karena bahkan angin yang dingin akan lewat

(Urusi saja urusanmu sendiri)

Kenapa kau membenciku kenapa kenapa kau membenciku
Kenapa kau membenciku kenapa kenapa kau membenciku
Kenapa kau membenciku kenapa kenapa kau membenciku
Kenapa kau membenciku kenapa kenapa kenapa kau membenciku

Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding
Ddingaringaringa ddingaringaringa
Ddingaringaringa dding dding dding

Hangul:Daum.net
Romanization: Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44


Lyric B1A4 - Sunshine [We Got Married Ost.] (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

you're my sunshine my only sunshine 
넌 나의 햇빛 영원히 너를 사랑해

햇살 속 눈부시게 저기 네가 오네 한걸음 두 걸음 날 향해 다가 오네
아무리 멀리 있어도 넌 언제나 눈에 확 띠어 나도 몰래 심장이 너 땜에 막 뛰어

너를 만난건 하늘이 내린 아름다운 선물 
사랑해(사랑해) 너를 사랑해요 소중한 내사랑

you're my sunshine my only sunshine 
넌 나의 햇빛 영원히 너를 사랑해

따스하게 살며시 나를 비춰 줘 내 삶을 밝은 빛 으로 채워줘
너 없이 난 길 잃은 길치고 랩퍼가 랩 해도 박치고
식음전폐 완전폐인 하여간 너 땜에 미치고

너를 만난 건 하늘이 내린 아름다운 선물 
사랑해(사랑해) 너를 사랑해요 소중한 내 사랑

you're my sunshine my only sunshine 
넌 나의 햇빛 영원히 너를 사랑해

you're my pretty girl you're my pretty girl 
you're my pretty girl oh pretty girl 널 사랑해

네 가 있어서 정말 얼마나 다행인지 몰라
사랑해 (사랑해) 너를 사랑해요 소중한 내 사랑

you're my sunshine my only sunshine 
넌 나의 햇빛 영원히 너를 사랑해
영원히 너를 사랑해 영원히 너를 사랑해
영원히 너를 사랑해

Romanization

you're my sunshine my only sunshine 
Non naye hetbit yongwonhi noreul saranghe

Hetsal sok nunbusige jogi niga one hangoreum du goreum nal hyanghe daga one
Amuri molli issodo non onjena nune hwak tio nado molle simjangi no teme mak twio

Noreul mannan-gon haneuri nerin areumdaun sonmul
Saranghe (saranghe) noreul sarangheyo sojunghan ne sarang

you're my sunshine my only sunshine 
Non naye hetbit yongwonhi noreul saranghe

Taseuhage salmyosi nareul biwo jwo ne salmeun balkeun bit euro cewojwo
No opsi nan gil ireun gilchigo repphoga reb hedo bakchigo
Sigeumjonpye wanjon pyein hayogan no teme michigo

Noreul mannan gon haneuri nerin areumdaun sonmul
Saranghe (saranghe) noreul sarangheyo sojunghan ne sarang

you're my sunshine my only sunshine 
Non naye hetbit yongwonhi noreul saranghe

you're my pretty girl you're my pretty girl 
you're my pretty girl oh pretty girl nol saranghe

Niga issoso jongmal olmana dahenginji molla
Saranghe (saranghe) noreul sarangheyo sojunghan ne sarang

you're my sunshine my only sunshine 
Non naye hetbit yongwonhi noreul saranghe
Yongwonhi noreul saranghe yongwonhi noreul saranghe
Yongwonhi noreul saranghe

English

You’re my sunshine my only sunshine
You are my sunshine, I love you forever

You are coming under the dazzling sunlight
One step, two steps, you take toward me
No matter how far away you are, you always come right into my eye
Without knowing, my heart starts to race because of you

Meeting you was heaven’s beautiful gift to me
I love you (I love you) I love you, my precious love


You’re my sunshine my only sunshine
You are my sunshine, I love you forever

Shine on my warmly and softly
Fill my life with a bright light
Without you, I’m a lost man, a rapper who can’t get the beat
Without you, I’d give up eating or drinking and become a total loser
Anyway, I go crazy because of you

Meeting you was heaven’s beautiful gift to me
I love you (I love you) I love you, my precious love

You’re my sunshine my only sunshine
You are my sunshine, I love you forever

You’re my pretty girl you’re my pretty girl
You’re my pretty girl oh pretty girl, I love you

네 가 있어서 정말 얼마나 다행인지 몰라
사랑해 (사랑해) 너를 사랑해요 소중한 내 사랑

You’re my sunshine my only sunshine
You are my sunshine, I love you forever

I love you forever, I love you forever
I love you forever

Indonesian

Kaulah sinar matahariku sinar matahariku satu-satunya
Kaulah sinar matahariku, aku mencintaimu selamanya

Kau datang dibawah cahaya matahari yang mempesona
Selangkah, dua langkah, kau datang ke arahku
Tak peduli seberapa jauhnya kamu, kamu selalu datang tepat didepan mataku
Tanpa kuketahui, jantungku mulai berdebar kencang karenamu

Bertemu denganmu adalah hadiah dari surga untukku
Aku mencintaimu (aku mencintaimu) aku mencintaimu, cintaku yang berharga

Kaulah sinar matahariku sinar matahariku satu-satunya
Kaulah sinar matahariku, aku mencintaimu selamanya

Sinari aku denagn hangat dan lembut
Isi hidupku dengan cahaya terang
Tanpamu, aku seorang pria hilang, seorang rapper yang tak mendapatan beatnya
Tanpamu, aku lebih baik tidak makan atau minum dan menjadi seorang pecundang
Bagaimanapun juga, aku menjadi gila karenamu

Bertemu denganmu adalah hadiah dari surga untukku
Aku mencintaimu (aku mencintaimu) aku mencintaimu, cintaku yang berharga

Kaulah sinar matahariku sinar matahariku satu-satunya
Kaulah sinar matahariku, aku mencintaimu selamanya

Kau gadis cantikku kau gadis cantikku
Kau gadis cantikku oh gadis cantik, aku mencintaimu

네 가 있어서 정말 얼마나 다행인지 몰라
사랑해 (사랑해) 너를 사랑해요 소중한 내 사랑

Kaulah sinar matahariku sinar matahariku satu-satunya
Kaulah sinar matahariku, aku mencintaimu selamanya

Aku mencintaimu selamanya, aku mencintaimu selamanya
Aku mencintaimu selamanya

Hangul:Daum.net
Romanization:Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44


Lyric History - Dreamer (Hangul, Roman, English, Indonesian)


Hangul

이 느낌이 좋아
숨을 깊이, Who-A
조심스레 너의 맘을 가질러 찾아온 이 밤
고요한 이 밤

(우리 알지 않아요?)
우리 알지 않나요 라는 그 첫마디가 내게
결정적 순간이었다는 거
(저 몰라요?)
날 알아요?

불렀다
마침내 내 이름을 불렀다
그 때 난 모든 것을 꿈꿨다
내 곁의 너를 빛낼 찬란한 나의 모습을

One step 내 뒤에 널 태우고
Two step 저 높이로 날으고
아주 미칠 듯 멋질 테니까 놀라지 마요
You are so beautiful
One step 가슴에 널 채우고
Two step 첫 단추를 채우고
이제 딴 곳을 보지 마요 한 곳만 바라봐 줘요
나만 바라봐 줘요

(네 마음을)
훔쳤다
이걸 절대 놓지 않을 거야
(나에 대해서)
알았다
한 치 앞 볼 수 없던 내가 아냐
내 모든 친구들
모두 널 좋아 할거야
나의 사람이 될 너를

느꼈다
널 보는 순간 나는 알았다.
내 생애 최고의 순간임을
날 전부 바꿀 결정적 그 순간임을

One step 내 뒤에 널 태우고
Two step 저 높이로 날으고
아주 미칠 듯 멋질 테니까 놀라지 마요
You are so beautiful
One step 가슴에 널 채우고
Two step 첫 단추를 채우고
이제 딴 곳을 보지 마요 한 곳만 바라봐 줘요
나만 바라봐 줘요

(훔쳤다) 조심스러워 보여도 맡은 Mission은 이미 Possible
(알았다) 풀 수 없을 것 같았던 심리전 끝에 얻은 그대의 Password
You’d better watch out 느낌을 갖춰 네게 찾아온 이 밤 우리 발맞춰
One step and two step 숨죽여 I got you

이 느낌이 좋아
숨을 깊이, Who-A
조심스레 너의 맘을 가질러 찾아온 이 밤

One step 내 뒤에 널 태우고
Two step 저 높이로 날으고
아주 미칠 듯 멋질 테니까 나를 보고 놀라지마
You are so beautiful
One step 가슴에 널 채우고
Two step 첫 단추를 채우고
이제 딴 곳을 보지 마요 한 곳만 바라봐 줘요 wonderful~

(네 마음을)
훔쳤다
이걸 절대 놓지 않을 거야
(나에 대해서)
알았다
한 치 앞 볼 수 없던 내가 아냐
내 모든 친구들
나만큼 좋아 할거야

너의 맘을 가진 오늘
니 꿈을 꾼다

Romanization

I neukimmi joa
Sumeul giphi, Who-A
Josimseure noye mameul gajillo chajaon i bam
Goyohan i bam

(Uri alji anayo?)
Uri alji anayo raneun geu chotmadiga nege
Gyoljongjok sun-ganiotdaneun go
(Jo mollayo?)
Nal arayo?

Bullotda
Machimne ne ireumeul bullotda
Geu te nan modeun goseul kumkwotda
Ne gyote noreul bitnel chanranhan naye moseubeul

One step ne dwie nol teugo
Two step jo nophiro nareugo
Aju michil deut motjil tenika nollaji mayo
You are so beautiful
One step gaseume nol cheugo
Two step Chot danchureul cheugo
Ije tan goseul boji mayo han gotman barabwa jwoyo
Naman barabwa jwoyo

(Ni maeumeul)
Humcyotda
Igol jolde nohji aneul goya
(Nae deheso)
Aratta
Han chi aph bol su opton nega anya
Ne modeun chin-gudeul
Modu nol joa halgoya
Naye sarami dwel noreul

Neukyotta
Nol boneun sun-gan naneun aratta
ne senge cwego sun-ganimeul
Nal jonbu bakul gyoljongjok geu sun-ganimeul

One step ne dwie nol teugo
Two step jo nophiro nareugo
Aju michil deut motjil tenika nollaji mayo
You are so beautiful
One step gaseume nol cheugo
Two step Chot danchureul cheugo
Ije tan goseul boji mayo han gotman barabwa jwoyo
Naman barabwa jwoyo

(Humcyotta) Josimseurowo boyodo mateun Missioneun imi Possible
(Aratta) Phul su opseul got gatatdon simrijon keute odeun geudeye Password
You’d better watch out neukimeul gatcwo nige chajaon i bam uri balmatcwo
One step and two step sumjukyo I got you

I neukimmi joa
Sumeul giphi, Who-A
Josimseure noye mameul gajillo chajaon i bam

One step ne dwie nol teugo
Two step jo nophiro nareugo
Aju michil deut motjil tenikka nareul bogo nollajima
You are so beautiful
One step gaseume nol ceugo
Two step cot danchureul ceugo
Ije ttan goseul boji mayo han gotman barabwa jwoyo wonderful~

(Ni maeumeul)
Humcyotta
Igol jolde nohji aneul goya
(Nae deheso)
Aratta
Han chi ap bol su opdon nega anya
Ne modeun chin-gudeul
Namankheum joa halgoya

Noye mameul gajin oneul
Ni kumeul kunda

English

This feels good
Take a deep breath, who-a
Tonight, I came to carefully take your heart
On this silent night

(Don’t we know each other?)
Those first words you said to me
Was the defining moment
(You don’t know me?)
You know me?

You called me
In the end, you called my name
Then, I dreamed of everything
Dreamed of a bright me, who will make you shine next to me


One step, I will put you on my back
Two step, and fly up high
I’m gonna be crazy cool so don’t be surprised
You are so beautiful
One step, I will fill you up in my heart
Two step, I will fasten the first button
Now don’t look elsewhere, only look at one place
Only look at me

(Your heart)
I stole it
I won’t ever let go of it
(About me)
You found out
I’m not the type of person who can’t see ahead
All of my friends, they will all like you
You, who will become mine

I felt it
The moment I saw you, I knew
That it was the best moment of my life
That it was the defining moment that would change my everything

One step, I will put you on my back
Two step, and fly up high
I’m gonna be crazy cool so don’t be surprised
You are so beautiful
One step, I will fill you up in my heart
Two step, I will fasten the first button
Now don’t look elsewhere, only look at one place
Only look at me

(I stole it) I may seem cautious but the my mission is already possible
(I know it) the game the hearts that seemed like it couldn’t be solved, at the end, I got your password
You’d better watch out, feel this tonight, our footsteps will sync
One step and two step, I quiet my breath, I got you

This feels good
Take a deep breath, who-a
Tonight, I came to carefully take your heart
On this silent night

One step, I will put you on my back
Two step, and fly up high
I’m gonna be crazy cool so don’t be surprised
You are so beautiful
One step, I will fill you up in my heart
Two step, I will fasten the first button
Now don’t look elsewhere, only look at one place, wonderful

(Your heart)
I stole it
I won’t ever let go of it
(About me)
You found out
I’m not the type of person who can’t see ahead
All of my friends will like you as much as I do

Today, I got your heart
And I dream of you

Indonesian

Aku suka rasa ini
Tarik napas dalam-dalam, who-a
Malam ini, aku datang dengan penuh kehatia-hatian untuk mengambil hatimu
Dimalam yang sunyi ini

(Bukankah kita mengenal satu sama lain?)
Itulah kata pertama yang kau ucapkan padaku
Ini adalah saat yang penting
(Kau tak mengenalku?)
Kau mengenalku?

Kau memanggilku
Akhirnya, kau memanggil namaku
Kemudian aku memimpikan semuanya
Memimpikan tentang aku yang cerah, yang akan membuatmu bersinar bila berada disebelahku

Selangkah, aku akan menaruhmu dipunggungku
Dua langkah, dan terbang tinggi
Aku akan menjadi sangat keren, jadi jangan kaget
Kau sangat cantik
Selangkah, aku akan memenuhi hatiku dengan kamu
Dua langkah, aku akan mengancingkan kancing pertama
Sekarang jangan melihat kemana-mana, lihatlah hanya ke satu tempat
Hanya ke arahku

(Hatimu)
Aku telah mencurinya
Aku tak akan pernah melepasnya pergi
(Tentang aku)
Kau tahu
Aku bukan tipe orang yang tak bisa melihat ke depan
Semua temanku, mereka semuanya menyukaimu
Kamu, yang akan menjadi milkku

Aku merasakannya
Saat aku melihatmu, aku tahu
Bahwa itu merupakan salah satu saat-saat terbaik dalam hidupku
Bahwa itu adalah saat-saat yang akan merubah segalanya


Selangkah, aku akan menaruhmu dipunggungku
Dua langkah, dan terbang tinggi
Aku akan menjadi sangat keren, jadi jangan kaget
Kau sangat cantik

Selangkah, aku akan memenuhi hatiku dengan kamu
Dua langkah, aku akan mengancingkan kancing pertama
Sekarang jangan melihat kemana-mana, lihatlah hanya ke satu tempat
Hanya ke arahku

(Aku mencurinya) Aku mungkin terlihat berhati-hati tapi misiku sudah hampir terlaksana
(Aku tahu itu) permainan hati yang tampak tak dapat dipecahkan, akhirnya, aku mendapatkan passwordmu
Kau sebaiknya berhati-hati, rasakan malam ini, langkah kita akan sama
Selangkah dan dua langkah, aku memelankan napasku, aku mendapatkanmu

Ini terasa enak

Tarik napas dalam-dalam, who-a
Malam ini, aku datang dengan penuh kehatia-hatian untuk mengambil hatimu
Dimalam yang sunyi ini


Selangkah, aku akan menaruhmu dipunggungku
Dua langkah, dan terbang tinggi
Aku akan menjadi sangat keren, jadi jangan kaget
Kau sangat cantik

Selangkah, aku akan memenuhi hatiku dengan kamu
Dua langkah, aku akan mengancingkan kancing pertama
Sekarang jangan melihat kemana-mana, lihatlah hanya ke satu tempat, hebat


(Hatimu)
Aku telah mencurinya
Aku tak akan pernah melepasnya pergi
(Tentang aku)
Kau tahu
Aku bukan tipe orang yang tak bisa melihat ke depan
Semua temanku akan menyukaimu sama seperti aku menyukaimu

Hari ini, aku mendapatkan hatimu
Dan aku bermimpi tentangmu

Hangul:Daum.Net
Romanization:Korean44
English:PopGasa
Indonesian:Korean44

 

kelabpttkijangtimur2 Copyright © 2012 Fast Loading -- Powered by Blogger